W maju we Wrocławiu w ramach Biennale Sztuki Mediów WRO 2011 Alternative Now, o którym już pisałam wcześniej, poznałam kilka ciekawych osób - w tym młodą artystkę z Kioto - Noriko Yamaguchi. Jako że moim celem jest również promocja mało znanych w Polsce artystów, postanowiłam coś niecoś na temat Yamaguchi-san napisać.
Urodziła się 1983 roku w Kōbe. Ukończyła Osaka University of Arts Junior College大阪芸術大学短期大学部 w 2003 roku. Dwa lata później Kyoto University of Art and Design 京都造形芸術大学. Od 2003 miała wiele wystaw indywidualnych, między innymi w Japonii i Szwecji.
Jej najprawdopodobniej najbardziej znane dzieło to performance pt. Keitai Girl [po japońsku keitai znaczy telefon komórkowy]. Pierwsze pokazy odbyły się w Japonii, kolejne w paryskim Luwrze, Bostonie (USA) oraz na prywatnym przyjęciu w Hong Kongu. Oprócz performancu zajmuje się fotografią, filmem i malarstwem.
We Wrocławiu Yamaguchi-san zaprezentowała wspomniany wyżej performance Keitai Girl. Dziewczyny ubrane w ultranowoczesne stroje wykonane ze zużytych klawiatur telefonów komórkowych wędrują przez Paryż niczym cyborgi. Kiedy dotknie się ich ciała, klawiatury świecą się, a dziewczyny szaleją z radości. Chcą, aby ich dotykać, chcą się tym cieszyć. Muzyka, która stanowi podkład, została nagrana przez artystkę, są to autentyczne dźwięki klawiszy telefonów komórkowych.
W Japonii kolor czarny oznacza dosłownie 'brak'. Pan, który siedzi obok Noriko to człowiek, który teoretycznie nie istnieje, a my go nie widzimy.W praktyce jest to przemiły tłumacz - Paweł Dybała. Może niektórzy znają go z tłumaczeń mang dla JPF-u.
Oficjalna strona Yamaguchi Noriko (również w wersji angielskiej): http://yamaguchinoriko.com/index_e.html
Inne:
http://www.yamaguchinoriko.com/kgm/index_e.html
W Japonii kolor czarny oznacza dosłownie 'brak'. Pan, który siedzi obok Noriko to człowiek, który teoretycznie nie istnieje, a my go nie widzimy.W praktyce jest to przemiły tłumacz - Paweł Dybała. Może niektórzy znają go z tłumaczeń mang dla JPF-u.
Oficjalna strona Yamaguchi Noriko (również w wersji angielskiej): http://yamaguchinoriko.com/index_e.html
Inne:
http://www.yamaguchinoriko.com/kgm/index_e.html
Oto fotografie z cyklu Keitai Girl:
Fotografie z cyklu Księżniczka Ogurara (na zdjęciach autorka):
Prace z cyklu Golden ZAZAME:
Fotografie z cyklu Peppermint mother:
Film: http://yamaguchinoriko.com/pg_movie.html
Obecnie Yamaguchi-san tworzy wykorzystując animację:
Przeprowadziłam z Noriko wywiad, chociaż nie za bardzo się na tym znam:
Ja: Skąd wzięła się inspiracja do stworzenia performancu Keitai Girl?
Obecnie Yamaguchi-san tworzy wykorzystując animację:
Przeprowadziłam z Noriko wywiad, chociaż nie za bardzo się na tym znam:
Ja: Skąd wzięła się inspiracja do stworzenia performancu Keitai Girl?
Yamaguchi Noriko: Kiedyś pracowałam w fabryce zajmującej się recyklingiem zużytych klawiatur od telefonów komórkowych. Zabrałam kilka z nich do domu i tak stopniowo rodził się pomysł. Nie wiedziałam jak mogę je wykorzystać, więc między innymi przyklejałam je do ciała, próbowałam stworzyć kostium. W pewnym momencie porzuciłam ten projekt i zajęłam się innymi rzeczami. Wtedy w moim życiu nastąpił przełom, gdy mój chłopak zginął w wypadku samochodowym. Żeby oderwać się od czarnych myśli, wróciłam do zużytych klawiatur, aż w końcu udało mi się i powstała dziewczyna-komórka.
J: Mówiłaś w trakcie prezentacji, że nie jesteś performerką, wobec tego jak byś określiła samą siebie?
YN: Przede wszystkim jestem artystką. Jestem reżyserką i twórczynią, projektuję kostiumy. Performer wykorzystuje własne ciało jako narzędzie, ja nie występowałam jako dziewczyna-komórka, byłam reżyserką tego performancu.
J: Czy trudno jest zorganizować taki performance?
YN: Bardzo trudno! Przygotowanie jednego takiego pokazu jest bardzo czasochłonne, a przede wszystkim bardzo bardzo kosztowne. Z tego względu ciesze się jak mogę wystąpić przynajmniej raz w roku.
J: Gdzieś w internecie wyczytałam, że Keitai Girl przemyca feministyczne treści. Czy jesteś feministką i czy ten projekt rzeczywiście ma coś z tym wspólnego?
YN: W Japonii feminizm to trudny temat. Pierwotnie moja sztuka nie miała związku z feminizmem, jeżeli jednak ktoś dostrzega takie wartości, to ja się mogę z tym zgodzić.
J: Czy jest jakiś konkretny przedmiot, materiał, dziedzina, która kręci ciebie najbardziej? Co daje ci inspirację?
YN: Zdecydowanie drzewa i robaki. Z reguły zanim przystąpię do realizacji jakiegoś projektu, badam historię danej rzeczy, która później stanowi dla mnie źródło inspiracji. Inspirują mnie byty, które nie są mną samą. Bardzo lubię obserwować.
J: Wiem, że Japończycy mają świra na punkcie jedzenia. Czy jakieś polskie danie smakowało ci najbardziej?
YN: Flaaaczki!!!
Akurat w trakcie pobytu Yamaguchi-san była Noc Muzeów, więc wybraliśmy się razem do Muzeum Narodowego, gdzie oglądała z zachwytem polską średniowieczną rzeźbę religijną. Spędziliśmy też dużo czasu w dziale "Dla Panów" w Empiku. Yamaguchi-san kupuje "Playboya", ponieważ twierdzi, że w Japonii nie ma takich magazynów, które pokazywałyby kobiece ciało bezpośrednio. Poza tym według niej każdy kraj przedstawia ten sam temat zupełnie inaczej.
8 Komentarzy
Pracę Noriko robią naprawdę duże wrażenie. Jak widać, niektórzy mają znakomicie rozwiniętą wyobraźnię. Niecodzienny widok.


OdpowiedzWywiad bardzo dobry, jak na 6 pytań bardzo dużo informacji wyciągnęłaś
Flaczki
Pozdrawiam.
No akurat wtedy na rynku były takie stoiska ze staropolskim jedzeniem - Noriko-san zjadła flaczki ze 3-4 razy :P
OdpowiedzI've seen some of her work in a book about contemporary Japanese artists, but this was my first time seeing her animation stuff. Very interesting..!
OdpowiedzShe said it's new for her also but looks promising
OdpowiedzPogratulować ciekawego tekstu.
OdpowiedzMała popraweczka - tłumaczę dla JPFu : )
Pozdrówka i hisasiburka z Krakowa!
Paweł D.
Poprawiłam
OdpowiedzA nawet nie wiedziałam, że tutaj zaglądasz. Dziękuję bardzo!
może to nic wielkiego, ale nominowałam Twojego bloga do One Lovely Blog Award na moim blogu
pozdrawiam serdecznie 
OdpowiedzBÓLION - dostałem linka od bohaterki wpisu : )
OdpowiedzDzięki za poprawkę. P.
WSZYSTKIE KOMENTARZE O CHARAKTERZE REKLAMOWYM BĘDĄ KASOWANE.